Res1872_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
[2012]
[Apr2012]
[Jan2012]
[June2012]
[Mars2012]
[May2012]
[Nov2012]
[Oct2012]

    Предварительное издание

    Гибель людей в Средиземном море: кто виноват?

    Резолюция 1872 (2012)1

    1. В 2011 году при попытке пересечь Средиземное море погибли не менее 1 500 человек.

    2. Одну из таких трагедий описала британская газета "Guardian": 26 марта 2011 года небольшая резиновая лодка покинула Триполи имея на борту 72 человека. 15 дней спустя ее прибило к берегам Ливии: выжило лишь 9 человек. Особым, помимо того, что речь идет о трагедии, связанной с гибелью людей, этот случай сделало то, что эта лодка подавала сигналы бедствия, которые, по-видимому, проигнорировали несколько рыболовецких судов, военный вертолет и большой военный корабль. И хотя без вести пропадает много людей, тех, кто стал участниками этой трагедии на лодке, можно было бы спасти, если бы все, кто был к этому причастен, выполнили свой долг.

    3. Обеспокоенная последствиями таких сведений Парламентская ассамблея провела собственное расследование, для того чтобы установить, что произошло, и кто может быть виновен в том, что никто не пришел на помощь людям, находившимся на этой лодке.

    4. По свидетельствам выживших и по другим источникам вырисовывается заслуживающая доверия история. Она происходит во время конфликта в Ливии, во времена, когда у побережья Ливии проходит операция НАТО "Объединенный защитник". Пассажиров из субсахарской Африки, – 50 мужчин, 20 женщин и двух маленьких детей, - привели к лодке ливийские ополченцы. Их погрузили на борт переправщики, которые убрали с лодки большую часть их запасов воды и пищи, чтобы взять на борт больше людей. После того как лодка провела в море более 18 часов, практически не имя не борту бензина, очень мало пищи и воды и находясь вне пределов видимости земли, "капитан" лодки связался по спутниковому телефону с проживающим в Италии эритрейским священником и послал сигнал бедствия. Был немедленно проинформирован Итальянский центр по координации спасения на море (MRCC), который через провайдера спутниковой связи определил местонахождение лодки и обратился к находившимся в этом районе многочисленным судам с призывом разыскать ее. Некоторые из этих сообщений четко свидетельствуют, что судно терпело бедствие. И именно с этого момента ситуация стала серьезно ухудшаться.

    5. Через нескольких часов после поступления первого сигнала бедствия над лодкой завис военный вертолет, который сбросил воду и галеты, а также дал понять пассажирам, что вернется. Он так и не вернулся. По свидетельствам выживших людей лодке встретились также, по крайней мере, два рыболовецких судна, и ни одно из них не пришло на помощь. Лодка дрейфовала несколько дней. Без воды и пищи люди начали умирать. Примерно на десятый день плавания, когда умерла половина пассажиров, неустановленный авианосец или вертолетоносец прошел рядом с лодкой настолько близко, что остававшиеся в живых могли видеть, как находившиеся на борту моряки, национальная принадлежность которых осталась неясной, рассматривали их в бинокли и фотографировали. По свидетельству очевидцев, несмотря на не вызывающие сомнения сигналы бедствия, военный корабль ушел. В конечном итоге после 15 дней нахождения в море лодку прибило к ливийским берегам. Десять выживших попали с тюрьму, где один из них умер из-за отсутствия медицинской помощи. Позднее девять выживших были освобождены, после чего бежали из страны.

    6. Эта трагедия выявила массу всевозможных упущений. Ливийские власти несут ответственность за то, что фактически стало выдворением пассажиров из субсахарской Африки, а кроме того они не выполнили свои обязанности по проведению поисково-спасательной операции в зоне своей ответственности. Переправщики продемонстрировали вопиющее пренебрежение к жизни пассажиров, перегрузив лодку и не снабдив ее достаточной провизией.

    7. Хотя римский центр MRCC проверил местонахождение лодки и передал общий сигнал бедствия, он не обеспечил спасение пассажиров. Он не связался с судами, которые находились близко к терпящим бедствие, и не попросил их спасти находившихся на лодке людей. Поскольку было известно, что ливийская зона поисково-спасательных операций не была охвачена, Италия как первое государство, получившее сигнал бедствия, должна была взять на себя за координацию поисково-спасательной операции.

    8. НАТО объявила регион военной зоной, находящейся под ее контролем, однако не отреагировала на сигналы бедствия, посланные римским центром MRCC. По информации из надежного источника, по крайней мере два участвующих в операциях корабля находились вблизи лодки, когда был направлен сигнал бедствия, а именно испанский фрегат "Méndez Núñez" (в 11 милях) и итальянский корабль "ITS Borsini" (в 37 милях). Оба имели на борту вертолеты. Хотя испанский корабль находился под командованием НАТО, государства флага этого, равно как и других находившихся в этом районе судов, судя по всему ничего не сделали для выполнения своих обязанностей по проведению поисково-спасательной операции.

    9. Особую озабоченность Ассамблеи вызывает то, что военный вертолет и крупный военный корабль не вмешались и не спасли лодку уже установив с ней контакт. То же самое касается, по крайней мере, двух рыболовецких судов. Пока что ни одно из них не удалось установить с определенностью.

    10. Не сработало и морское законодательство, из которого не ясно, кто отвечает за проведение поисково-спасательных операций в том случае, когда та или иная страна не в состоянии выполнять свои обязанности.

    11. И наконец, имел место просчет со стороны НАТО и отдельных государств-членов, участвовавших в планировании проводимой у ливийского побережья операции "Объединенный защитник". Было ясно, что следует ожидать потоков людей, покидающих страну, в том числе и по опасному морскому маршруту. В этом случае НАТО не выполнила в полной мере свои обязанности и штаб-квартира НАТО в Неаполе не передала находящимся под ее контролем судам сообщение о терпящей бедствие лодке.

    12. Короче, в результате бездействия на различных уровнях были упущены многочисленные возможности спасти жизни людей, находившихся на борту этой лодки. По имеющейся информации НАТО весьма неохотно откликается на просьбы о проведении поисково-спасательных операций. И хотя было известно, что многочисленные беженцы, направляясь в Европу, покидают Ливию по средиземноморскому маршруту, похоже, между властями, отвечающими за проведение поисково-спасательных операций, и штаб-квартирой в Неаполе не было никаких рабочих договоренностей. Такое отсутствие контактов привело к созданию ситуации, когда находившиеся на борту люди не получили помощь.

    13. Хотя это расследование было сосредоточено на одном конкретном происшествии, сделанные по его итогам выводы влияют на то, как следует проводить поисково-спасательные операции в будущем. Учитывая это, Ассамблея рекомендует государствам-членам:

    13.1. заполнить вакуум ответственности в отношении зоны поисково-спасательной операции, покинутой государством, которое не может или не желает выполнять свои обязанности по проведению поисково-спасательных операций, как это было в случае с Ливией. Это может потребовать внесения изменений в Международную конвенцию по поиску и спасению на море (Конвенция SAR). В данном случае два центра по координации спасения на море (римский и мальтийский) знали, что лодка терпит бедствие, однако ни один из них не взял на себя ответственность и не начал поисково-спасательную операцию. Большую часть ответственности по обеспечению спасения лодки несет Римский центр, первый получивший информацию о бедственной ситуации;

    13.2. обеспечить принятие ясных и простых рекомендаций, которыми следует руководствоваться при определении того, что считать сигналом бедствия, с тем чтобы избежать любой путаницы в выполнении обязанностей по проведению операций по поиску и спасению терпящего бедствие судна;

    13.3. избегать различных интерпретаций того, что следует считать терпящим бедствие судном, особенно когда речь едет о перегруженных, непригодных к плаванию судов, даже имеющих двигательную установку, и оказывать надлежащую помощь таким судам. Всякий раз, когда интересы безопасности требуют оказания какому-то судну помощи, это должно служить основанием для проведения спасательной операции;

    13.4. разобраться, по какой причине торговые суда не приходят на помощь терпящим бедствие судам. Для этого потребуется рассмотреть следующие вопросы:

    13.4.1. экономические последствия для осуществляющего спасательную операцию судна и его владельцев, а также вопрос компенсации;

    13.4.2. разногласия между Мальтой и Италией по поводу того, должны ли спасенные быть высажены в ближайшем безопасном порту или же в порту, находящемся на территории страны, в зоне которой проводилась поисково-спасательная операция. Следует призвать Международную морскую организацию найти решение этого вопроса и активизировать усилия по достижению единообразной интерпретации и применения международного морского права;

    13.4.3. страх уголовного преследования (контрабанда или оказание помощи или пособничества незаконной миграции) со стороны тех, кто спасает суда, перевозящие нелегальных мигрантов, лиц в поисках убежища или беженцев;

    13.4.4. принятие законодательства, предусматривающего уголовную ответственность хозяев частных судов, которые не выполняют свои обязанности, предусмотренные нормами морского права, как это уже имеет место в некоторых государствах-членах Совета Европы;

    13.5. обеспечить, чтобы в соответствии с решением Европейского суда по правам человека по делу "Хирси против Италии" (Hirsi v.Italy) после спасательной операции людей не вынуждали вернуться в страну, где они рискуют подвергнуться обращению, нарушающему положения Статьи 3 Европейской конвенции о правах человека;

    13.6. рассмотреть вопрос о разделении ответственности, особенно в контексте работы спасательных служб, высадки, рассмотрения обращений о предоставлении убежища, создания приемников, а также перемещения и переселения с целью разработки юридически обязывающего протокола Европейского союза для средиземноморского региона. Тяжелое бремя, которое ложится на государства "передней линии", приводит к созданию проблемы насыщения и нежеланию брать на себя ответственность;

    13.7. уважать право семей знать о судьбе тех, кто потерял жизнь на море, путем совершенствования механизмов сбора личной информации и обмена ею. Речь может идти об экспертизе ДНК останков лиц, найденных в Средиземном море. В этой связи следует признать и поддержать работу, проводимую Международным комитетом Красного Креста (МККК) и другими организациями;

    13.8. выполнять резолюцию 1821 (2011) Ассамблеи "Перехват и спасение в море лиц в поисках убежища, беженцев и незаконных мигрантов";

    13.9. обеспечить, чтобы ситуация, выразившаяся в отсутствии контактов и понимания между римским центром MRCC и НАТО, в результате чего никто не взял на себя ответственность за спасение лодки, не повторилось в ходе будущих операций НАТО, и обеспечить, чтобы НАТО создала механизм по координации использования своих сил и средств в ходе поисково-спасательных операций, по возможности в непосредственном контакте с соответствующим MRCC.

    14. Учитывая серьезность сведений о том, что суда под национальным командованием или под командованием НАТО не выполнили свою обязанность по спасению терпящего бедствие судна, Ассамблея рекомендует:

    14.1. НАТО и государствам-членам, участвующим в операции НАТО, дать полный ответ на остающиеся без ответа запросы Ассамблеи о предоставлении дополнительной информации касательно задействования их сил и средств. Это необходимо для установления военного вертолета, который якобы сбросил провиант, но так и не вернулся, а также большого военного корабля, который якобы проигнорировал сигналы бедствия лодки, после того как половина пассажиров уже погибла;

    14.2. НАТО, включая ее Парламентскую ассамблею, провести расследование этого происшествия и предпринять любые шаги, которые могут потребоваться в свете выводов по итогам такого расследования;

    14.3. НАТО при подготовке своих операций учитывать возможное передвижение беженцев и договариваться с соседними странами с целью обеспечения защиты беженцев;

    14.4. национальным парламентам или их профильным комитетам начать на основании соответствующих сведений парламентские расследования с целью установления возможной ответственности своих стран;

    14.5. Европейскому парламенту использовать свои институционные полномочия, для того чтобы потребовать и получить дополнительную информацию, включая соответствующие спутниковые снимки, с тем чтобы располагать всей полнотой фактов, касающихся этого происшествия.

    15. И наконец, Ассамблея рекомендует государствам-членам, учитывая тяжелые испытания, через которые пришлось пройти выжившим, руководствоваться гуманитарными соображениями и благоприятно рассматривать любые обращения о предоставлении убежища или о переселении, поступающие от этих лиц.